姚光众 2021-03-29 03:48 你 鼓 舞 了 我When I am down and, oh my soul, so weary;我消沉时 灵魂如此疲惫When troubles come and my heart burdened be;我隐入困境 心灵不堪重负Then, I am still and wait here in the silence,孤寂中 我只有静静等待Until you come and sit awhile with me. 直到你出现 坐在我的身边You raise me up, so I can stand on mountains;你鼓舞了我 我才能屹立在山顶 (见 圣经 出埃及记)You 优艾设计网_设计圈raise me up, to walk on stormy seas;你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地 (见 圣经 出埃及记)I am strong, when I am on your shoulders;我依然强壮 当有了你的肩头可依You raise me up… To more than I can be.你鼓舞了我 我才能不断地超越You raise me up, so I can stand on mountains;你鼓舞了我 我才能屹立在山顶You raise me up, to walk on stormy seas;你鼓舞了我 我才能在风大浪急的海面如履平地I am strong, when I am on your shoulders;我依然强壮 当有了你的肩头可依You raise me up… To more than I can be.你鼓舞了我 我才能不断地超越
王辉 2021-03-29 04:00 推荐回答你鼓舞了我当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;当有困难时,我的心背负着重担,然后,我会在寂静中等待,直到你的到来,并与我小坐片刻。你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。优艾设计网_Photoshop百科没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;每个绎动的心能够跳动得那么地完美;但是当你来临的时候,我充满了惊奇,有时候,我觉得我看到了永远。你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。你鼓舞了我,所以我能站在群山之颠;你鼓舞了我,所以我能穿越暴雨狂风;当我靠在你的肩上时,我是坚强的;你鼓舞了我...让我能超越自己。
陈聪 2021-03-29 04:07 中文歌词《你鼓舞了我》 当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦; 当有困难时,我的心背负着重担, 然后,我会在寂静中等待, 直到你的到来,并与我小坐片刻。 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; 你鼓舞了我...让我能超越自己。 你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; 你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; 当我靠在你的肩上时,我是坚强的; 你鼓舞了我...让我能超越自己。 没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的; 悸动的心在激荡中跳动不安; 但是当你来临的时候,我充满了惊奇, 有时候,我觉得我看到了永远。祈り~You Raise Me Up 润んだ 瞳の奥に 湿润的眼眸深处里 (wu ru优艾设计网_设计LOGOn da hi to mi no o ku ni) 変わらぬ 君の姿 是你永恒不变的身影 (ka wa ra nu ki mi no su ga ta) 何処まで世界は続の 不管到哪里世界依然延续 (do ko ma de se ka e ha tu zu ku no) 途绝えた 日々の言叶 那中断的每一天的言语 (to ta e ta hi bi no ko to ba) 冻える 岚の夜の 在那冻僵手脚的暴风雨的夜晚 (ko bo e ru a ra si no yo ru no) また见ぬ 君へ続く 依然无法看透 唯有朝着你继续前进 (ma ta mi nu ki mi he tu zu ka) 教えて 海は渡る风 告诉我吧 越过海洋的风 (o si e te u mi ha ta ru ka ze) 祈りは 时を越える 祈祷会跨越时光 (i no ri ha to ki wo ko e ru) 祈りは 时を越える 祈祷会跨越时光 (i no ri ha to ki wo ko e ru)
张鸳露 2021-03-29 04:08
when 优艾设计网_设计圈i am down and, oh my soul, so weary;
文 爱 啊姆 刀恩 俺的 噢 买 搜 搜 喂啊瑞
when troubles come and my heart burdened be;
文 茶波欧斯 卡姆 俺的 买 哈啊特 波德恩特 闭
then, i am still and wait here in the silence,
德恩 爱 阿姆 斯丢 俺的 喂特 嘿耳 因 的 赛了恩斯
until you come and sit awhile with me.
安特由 由 卡姆 俺的 斯特 呃外了 喂夫 米
you raise me up, so i can stand on mountains;
由 瑞子 米 啊普 搜 爱 看 斯但的 哦恩 毛停斯
you raise me up, to walk on stormy seas;
由 瑞子 米 阿普 吐 我克 哦恩 斯多米 斯一斯
i am strong, when i am on your shoulders;
爱 阿姆 斯壮 文 爱 阿姆 哦恩 哟 收的了斯
you raise me up... to more than i can be.
由 瑞子 米 阿普 吐 摸 德恩 爱 看 闭。
崔鹏飞 2021-03-29 04:11 You Raise Me Up When I am down and, oh my soul, so weary;灵魂伴随着失落的心变得如此厌倦; When troubles come and my heart burdened be;心灵承受着烦恼带来的困惑; Then, I am still and wait here in the silence,然而我却一直守侯在寂静的夜空, Until you come and sit awhile with me.直到你降临于我身旁的那一颗。 You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深 I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强 You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重生! You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深 I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强 You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重生! You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on st优艾设计网_设计ormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深 I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强 You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重生! You raise me up, so I can stand on mountains;你唤醒了我,让我得以屹立于高山之颠; You raise me up, to walk on stormy seas;你唤醒了我,让我得以遨游于大海之深 I am strong, when I am on your shoulders;依着你的肩膀,让我变得如此坚强 You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重生! You raise me up… To more than I can be.你唤醒了我,让我得意重生!
赵新建 2021-03-29 04:13
歌曲:《You 优艾设计网_PS交流raise me up》
演唱:神秘园
When I am down and, oh my soul, so weary.
当我失意低落之时,我的精神是那么疲倦不堪。
When troubles come and my heart burdened be.
当烦恼困难袭来之际,我的内心是那么负担沉重。
Then, I am still and wait here in the silence.
然而我默默的伫立,静静地等待。
Until you come and sit a while with me.
直到你的来临,片刻地和我在一起。
You raise me up, so I can stand on mountains .
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strong when I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。
There is no life -
世上没有——
no life without its hunger.
没有失去热望的生命。
Each restless heart beats so imperfectly.
每颗悸动的心也都跳动得不那么完美。
But when you come and I am filled with wonder.
但是你的到来 让我心中充满了奇迹。
Sometimes, I think I glimpse eternity.
甚至有时我认为因为有你我瞥见了永恒。
You raise me up,so I can stand on mountains .
你激励了我故我能立足于群山之巅。
You raise me up,to walk on stormy seas.
你鼓舞了我,故我能行进于暴风雨的洋面。
I am strongwhen I am on your shoulders.
在你坚实的臂膀上我变得坚韧强壮。
You raise me up,to more than I can be.
你的鼓励使我超越了自我。
精彩评论