优艾设计网

韩语个性签名大全女生?

优艾设计网 https://www.uibq.com 2022-12-22 10:59 出处:网络 作者:在线设计
韩语个性签名大全女优艾设计网_电脑技术生马春耕 2021-04-27 20:00 韩文的qq个性签名如下:
韩语个性签名大全女优艾设计网_电脑技术
马春耕 2021-04-27 20:00

韩文的qq个性签名如下:

1、인생은 흘린 눈물의 깊이만큼 아름답다.你流多少泪,你的人生就有多精彩。

2、모든 사람은 다 자기 것으로 될 수 없다. [ 每一个人都会认为自己会是例外 。]

3、나는니가싫은데,자꾸내심장은너만찾아.【我讨厌你 谁让在我心里除了找你没别的.】

4、〆 뒤에, 미소 슬픔과 고통, 누가 이해 하겠어.〆微笑的背后、伤心和痛苦、谁又会了解。

5、울지 마. 하지 마. 나도 그만 연락 술 드라이어. (别哭别喝酒别吹风也别再联系)

6、내 심장은 사람의 개인적인 변덕을 수용할 수있는.我的心里有个人 可以包容我的任性的男人。

优艾设计网_PS百科

7、[ 많은 일을 내 가 지 만은 당신 을 좋아해요. ] 很多事我都没有坚持下来 唯独喜欢你。

8、당신의 사랑을 언제나 내 곁에 머물렀으면 해요. 【 愿你的爱永远停留在我身边.】

9、강제는 최종 결과에 사랑도 행복하지 않습니다.勉强来的爱,到最后也是个不幸福的结局。

10、외로운 네가 나에게 가장 줄진다 무거운 및 긴 선물. [ 孤独是你送给我最亘重与漫长的礼物 ]

11、죽음만이 수있는 사랑의 불멸의 업적, 즉 시간의 끝.只有死才能成就爱情的不朽,即为地老天荒。

12、[ 나는 습관이 안 아파. 나 아니야 오직 무관심 소리. ]我不习惯喊痛 我不是只有无动于衷。

13、모두가 부상을 가지고, 그것은 한 번 그 자리 괴물했다.每个人心里都有一道伤,那是曾经天塌下来的地方。

14、배우에 의존하지 여자 자랑스러워 할 수 있지만, 단지 한 남자를.学会不依赖,做个让自己骄傲的女人,不过是男人而已。

15、∮는 러시아 샹시 니켈보다 더 좋을 거라없이는되지 않습니다.∮是不是没有了俄 伱就会好过 灬

16、해를 바라보며 웃던 해바라기는, 어느 덧 작은 태양이 된다. 看着太阳微笑的向日葵,不小心成为了小太阳。


M15****922 优艾设计网_设计百科 2021-04-27 20:04

韩文:- 모든 것들이 진실 이외에 협상의 수

翻译:- 所有事都可以讨价还价 除了真相

韩文:〆 뒤에, 미소 슬픔과 고통, 누가 이해 하겠어

翻译:〆微笑的背后、伤心和痛苦、谁又会了解、

韩文:- 당신을 사랑합니다. 나는 말도 안되는 소리하지 않겠지만 내가 당신에게 한 말 것입니다.

翻译:- 我爱你。我不会乱说,但我只会对你一人说。

韩文:난 당신이 멀리 당신이 내가 당신에게 오지는 않았 겠지 가서 오지 않을 생각

翻译:你来我信你不会走、你走我当你没来


汤辟邦 2021-04-27 20:06

사랑해요, 그는 나를 사랑하지 않는 我爱他,他不爱我

잃어버린 때까지 모든 치정, 그 이상을 사랑 이미 자취를 감추다 等到丢掉所有的痴情,听说理想的爱情已绝迹

현실에 직면하다, 생활 것보다 그 인기 드라마 입맛에 꼭 무거운 많다.

나는 너를 매일 보고 까분다, 줄 수 있는 마음이 더 막힌다. 나 정말 편안하다

남의 보여 너의 흔적, 오히려 시종 느껴지지를 너 아프다

혹시 내가 존재하지, 안 누군가가 발견했다.

많은 사람들이 헤어지면 아마도 영원히 다시 만나면

누가 시간 가득 담 모든 수 있지만, 나는 어떻게 해도 못 해.

처음에는 우리가 그 꿈을 위해 바쁘게 점점 바빠서 안 최초의 꿈이.

만약 내가 원하는 끝이 아니야.나는 차라리 안 참여 이 과정.

나는 당신과 연락을 안 대표 나 안 보고 싶어, 어디까지 갈 것도 아니면 어떻게 생각하고.

총 한 사람이 먼저 가봐야 총 한 번 더优艾设计网_在线设计 이상 만류하다.

찾다 처음 사랑 이미 잃어버린 바람에, 비록 万语 얘기하면 있다 없다

용서해 모든 시간을 주고 희망 세월이 천천히 준비해라

사랑, 시들다, 시들어 어쨌든 저장할 수도 있다.

나는 오직 하나 또 하나의 어쩔 빈자리를 마음이 휑하다.

그 를 아직도 이렇게 따뜻하고 친절하다 단지 오히려 다시 가진 안돼 ~

이 마음 너는 단지 한번 오히려 사는. 평생

열 놈이 얼럭 낡은 서랍 카메라, 카메라 안에서 사진 속 그런대로 지난.

겉으로는 강한 여자 남자 혹시 저녁도 怕黑.

왜 니가 눈물을 니 아픔 모두 내게 올 것이다

만약 그때 포옹하고, 혹시 결말이 안 이렇게 조잡하다.

그 욕심 행복한 사람 다 가지고 슬픈 이야기

당신을 진심으로 사랑하는 사람 영원히 안 보내, 아무리 큰 곤경에 만났다.

생각 이 물건을 입 가리고 그것을 바로 그 눈 안에서 뛰어 나왔다.

그 침전 사랑 점점 매장, 언젠가는 결국 볼 수 없다. 그것은 슬픔.

너는 단지 하나의 작은 상처, 근데 수시로 건드려도 수시로 아프다.

몸의 상처는 더 더 아파, 다 안 보낸 위의 상처가 한.

슬프다, 마스크 데리고 오래 바로 제 본래의 모습 모두 까먹었다.

面对现实吧,生活往往比那些偶像剧的口味要重的多。

我就让你天天看着我得瑟,能给你心里添堵我真舒坦

旁人能看见你的疤,却始终感受不到你的痛

是不是我不存在了,也不会有人发现。

很多人一旦分开也许会永远不再见面

谁说时间可以充淡一切,可是我怎么做也做不到。

一开始我们为了梦想而忙,渐渐的忙得忘了最初的梦想。

如果结局不是我想要的。我宁愿不参与这个过程。

我和你断了联系,不代表我不想你,走到哪里也还是会惦记。

总有一个人要先走,总有一次不再挽留。

寻觅当初的爱情,早已丢失在风中,虽有万语无从说起

原谅我把所有还给时光,希望岁月慢慢酝酿

爱情枯萎了,无论怎样保存也会枯萎。

我只有用一个又一个无奈填补内心的空虚。

那些过往,还是如此温暖亲切,只是却不可以再次拥有~

这颗心你只来了一次却住了一辈子。

打开了抽屉翻出斑驳旧相机,镜头里照片里也只能是过去.

外表坚强的女汉子是不是晚上也会怕黑。

为什么要我看你流泪,你的痛都让我来体会

如果当时紧紧拥抱,是不是结局就不会这么潦草。

那些奢望幸福的人都有着悲伤的故事

真心爱你的人永远不会放你走,不管遇到多大的困境。

心事这东西捂着嘴巴它就会从眼睛里跑出来。

把沉淀的爱渐渐掩埋,终有一天看不到它的悲哀。

你只是个小伤口,可是随时碰就随时疼。

身上的伤口再多再痛,都抵不过心上的一道伤痕。

可悲的是,面具带久了,就连自己本来的面目都忘记了。


陆琨 2021-04-27 20:12

韩国qq个性签名大全韩语如下:

〆 뒤에, 미소 슬픔과 고통, 누가 이해 하겠어。优艾设计网_设计翻译:〆微笑的背后、伤心和痛苦、谁又会了解、

강제는 최종 결과에 사랑도 행복하지 않습니다.。翻译:勉强来的爱,到最后也是个不幸福的结局。

╰ 재미 난 눈물이 하드 내릴 후했다。翻译:╰ 我在搞笑 却在醉后 眼泪拼命掉 .돌아보지 마 안 그 뒤에.别回头了我不在你身后。

세계에 상관없이 그들은 어떻게 변경, 잊지 마세요, 한 가지 내가 당신을 떠난 적이 것입니다  翻译:不管世间怎么变,请不要忘记,有一个我、永远不会离开你、

╰ 재미 난 눈물이 하드 내릴 후했다.╰ 我在搞笑 却在醉后 眼泪拼命掉。

각 당신의 익숙한 교차점에 익숙하지 심하게 종료하지 않고 나를 타락.每个陌生与熟悉的交点 你误闯了我无止的狂恋。

당신의 사랑을 언제나 내 곁에 머물렀으면 해요. 【 愿你的爱永远停留在我身边.】

나에게는 난 오직 너 하나만. (对于我来说 我就只有你一个)

당신을 사랑합니다하지 않습니다.하지만 내 가슴에 오래 하나를 꽉 찼는 데요.不是我不爱你.而是我的心早被一个人填满了。

자신 여자 가장 아름다운 자태. [ 自信是女人最美的姿态 ]

★ 요리는 "들은"세계에서 가장 단어 분할의 터치 열린 늪을의 냉혹입니다  翻译:★丶“听说”是世上最狠的词,淡淡的就分裂开沧海桑田


刘润平 优艾设计网_Photoshop百科 2021-04-27 20:14

韩文:〆 뒤에, 미소 슬픔과 고통, 누가 이해 하겠어

翻译:〆微笑的背后、伤心和痛苦、谁又会了解

韩文:모두가 부상을 가지고, 그것은 한 번 그 자리 괴물했다.

翻译:每个人心里都有一道伤,那是曾经天塌下来的地方。

韩文:영은 장점은 그것이 결코 심각했다.

翻译:年轻的好处就在于说过的话从不当真。


毕红宇 2021-04-27 20:16

优艾设计网_设计客 화려한 무대, 겸손 광대.(华丽的舞台,卑微的小丑。)

╮ 아무도 내게 스스로 자신의 상처를 다치게하지(╮没人疼我就自己疼自己)

오늘은 전 둘은 서로를 멀어있어 ≡( 昔日的海誓山盟 今日的形同陌路 ≡)

◇ ╮없이이 사회에 뭐가 옳고 그른 것인지, 오직 강하고 약한.(◇ ╮ 这个社会 没有对与错, 只有强与弱。)


0

精彩评论

暂无评论...
验证码 换一张
取 消