优艾设计网

捐躯赴国难视死忽如归是谁写的呢??

优艾设计网 https://www.uibq.com 2023-01-07 16:04 出处:网络 作者:电脑技术
请问,捐躯赴国难视死忽如优艾设计网_PS问答归是谁写的呢李来超 2021-06-04 09:42
请问,捐躯赴国难视死忽如优艾设计网_PS问答归是谁写的呢
李来超 2021-06-04 09:42

语出曹操之子曹植《白马篇》 “捐躯赴国难,视死忽如归”可译作:为了解除国难献身,把死亡看作回家一样。意思是为国献身,去血洒疆场,赢得胜利与自由的荣光! 附上曹植《白马篇》原文及译文,有兴趣的可以看看。 原文: 白马饰金羁, 连翩西北驰。 借问谁家子, 幽并游侠儿。 少小去乡邑, 扬声沙漠垂。 宿昔秉良弓, 楛矢何参差。 控弦破左的, 右发摧月支。 仰手接飞猱, 俯身散马蹄。 狡捷过猴猿, 勇剽若豹螭。 边城多警急, 胡虏数迁移。 羽檄从北来, 厉马登高堤。 长驱蹈匈奴, 左顾陵鲜卑。 弃身锋刃端, 性命安可怀? 父母且不顾, 何言子与妻? 名编壮士籍, 不得中顾私。 捐躯赴国难, 视死忽如归。 译文: 白优艾设计网_PS百科马安上金色的羁头, 结着伴儿向西北飞驰; 莫问这是谁家的青年, 是幽州和并州的骑士? 在小时便远离了家乡, 立志献身在异地的边境; 想起从前练武的情景, 手持着刀弓,等待黎明。 弦控的弓就象一轮满月, 离弦的利箭,就象流星; 象流星划破漆黑的长夜, 击毙飞猱和远方的目标。 象树上的猿类一般机警, 象林中的豹螭勇悍轻捷; 边庭告急的消息一旦传来, 个个如焚怎似野蛮的胡骑? 征召的檄文在我们手中, 催马我们快奔赴战场; 所向无敌踏破匈奴的营帐, 回师,击溃鲜卑的刀枪。 我们既志身流血的事业, 怎可去看重生命的安危? 父母倘不能瞻顾,尽心, 何况妻儿和个人的幸福? 谨怀着祖国的耻荣兴衰, 去把个人的私念抛开! 为国献身,去血洒疆场, 赢得胜利与自由的荣光!


张进军 优艾设计网_设计LOGO 2021-06-04 09:43

曹植

白马饰金羁, 连翩西北驰。借问谁家子, 幽并游侠儿。

少小去乡邑, 扬声沙漠垂。宿昔秉良弓, 楛矢何参差。

控弦破左的, 右发摧月支。仰手接飞猱, 俯身散马蹄。

狡捷过猴猿, 勇剽若豹螭。边城多警急, 胡虏数迁移。

羽檄从北来, 厉马登高堤。长驱蹈匈奴, 左顾陵鲜卑。

弃身锋刃端, 性命安可怀?父母且不顾, 何言子与妻?

名编壮士籍, 不得中顾私。捐躯赴国难, 视死忽如归。


M35****3967 2021-06-04 09:45

名句“捐躯赴国难,视死忽如归!”出自三国时期曹植的《白马篇》 白马饰金羁,连翩西北驰。借问谁家子,幽并游侠儿。 少小去乡邑,扬声沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何参差。 控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱,俯身散马蹄。 狡捷过猴猿优艾设计网_设计客,勇剽若豹螭。边城多警急,虏骑数迁移。 羽檄从北来,厉马登高堤。长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。 弃身锋刃端,性命安可怀?父母且不顾,何言子与妻! 名编壮士籍,不得中顾私。捐躯赴国难,视死忽如归!


乖乖把门打开 2021-06-04 09:45

曹植的《白马篇》原文:

白马饰金羁, 连翩西北驰。

借问谁家子, 幽并游侠儿。

少小去乡邑, 扬声沙漠优艾设计网_Photoshop论坛垂。

宿昔秉良弓, 楛矢何参差。

控弦破左的, 右发摧月支。

仰手接飞猱, 俯身散马蹄。

狡捷过猴猿, 勇剽若豹螭。

边城多警急, 胡虏数迁移。

羽檄从北来, 厉马登高堤。

长驱蹈匈奴, 左顾陵鲜卑。

弃身锋刃端, 性命安可怀?

父母且不顾, 何言子与妻?

名编壮士籍, 不得中顾私。

【捐躯赴国难, 视死忽如归。】


赵丽颖DC 优艾设计网_Photoshop交流 2021-06-04 09:46

曹植 的《白马篇》

白马饰金羁,连翩西北驰。

借问谁家子?幽并游侠儿。

少小去乡邑,扬声沙漠垂。

宿昔秉良弓,楛矢何参差!

控弦破左的,右发摧月支。

仰手接飞猱,俯身散马蹄。

狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。

边城多警急,虏骑数迁移。

羽檄从北来,厉马登高堤。

长驱蹈匈奴,左顾凌鲜卑。

弃身锋刃端,性命安可怀?

父母且不顾,何言子与妻?

名编壮士籍,不得中顾私。

捐躯赴国难,视死忽如归。


139****6792 2021-06-04 09:49

语出曹操之子曹植《白马篇》

“捐躯赴国难,视死忽如归”可译作:为了解除国难献身,把死亡看作回家一样。意思是为国献身,去血洒疆场,赢得胜利与自由的荣光!

附上曹植《白马篇》原文及译文,有兴趣的可以看看。

原文:

白马饰金羁, 连翩西北驰。

借问谁家子, 幽并游侠儿。

少小去乡邑, 扬声沙漠垂。

宿昔秉良弓, 楛矢何参差。

控弦破左的, 右发摧月支。

仰手接飞猱, 俯身散马蹄。

狡捷过猴猿, 勇剽若豹螭。

边城多警急, 胡虏数迁移。

羽檄从北来, 厉马登高堤。

长驱蹈匈奴, 左顾陵鲜卑。

弃身锋刃端, 性命安可怀?

父母且不顾, 何言子与妻?

优艾设计网_电脑技术名编壮士籍, 不得中顾私。

捐躯赴国难, 视死忽如归。

译文:

白马安上金色的羁头,

结着伴儿向西北飞驰;

莫问这是谁家的青年,

是幽州和并州的骑士?

在小时便远离了家乡,

立志献身在异地的边境;

想起从前练武的情景,

手持着刀弓,等待黎明。

弦控的弓就象一轮满月,

离弦的利箭,就象流星;

象流星划破漆黑的长夜,

击毙飞猱和远方的目标。

象树上的猿类一般机警,

象林中的豹螭勇悍轻捷;

边庭告急的消息一旦传来,

个个如焚怎似野蛮的胡骑?

征召的檄文在我们手中,

催马我们快奔赴战场;

所向无敌踏破匈奴的营帐,

回师,击溃鲜卑的刀枪。

我们既志身流血的事业,

怎可去看重生命的安危?

父母倘不能瞻顾,尽心,

何况妻儿和个人的幸福?

谨怀着祖国的耻荣兴衰,

去把个人的私念抛开!

为国献身,去血洒疆场,

赢得胜利与自由的荣光!


0

精彩评论

暂无评论...
验证码 换一张
取 消