Sugar优艾设计网_Photoshop问答cane1114 2021-07-14 15:54
执手相看泪眼,竟无语凝噎
ty_134955438 2021-07-14 15:55
此句细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪。
一、释义
握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。
二、出处
宋·柳永《雨霖铃·寒蝉凄切》
三、原文
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。
此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?
四、译文
秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。
握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚优艾设计网_设计地天空竟是一望无边。
自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。
这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?
病友JMH 优艾设计网_设计模板 2021-07-14 15:59 《雨霖铃》 柳 永 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。 都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。 执手相看泪眼,竟无语凝噎。 念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情自古伤离别。 更那堪、冷落清秋节。 今宵酒醒何处,杨柳岸、晓风残月。 此去经年,应是良辰、好景虚设。 便纵有,千种风情,更与何人说。
qkoufu0314 2021-07-14 16:02 优艾设计网_电脑技术 竟无语凝噎雨霖铃/雨霖铃·寒蝉凄切【作者】柳永 【朝代】宋 译文对照寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?
qkoufu159973 2021-07-14 16:11
表达了告别时留恋、悲伤的情感。
这两句描写握手告别时的情状,感情深挚,出语凄苦。临别之际,一对恋人该有千言万语要倾诉、叮嘱,可是手拉着手,泪眼朦胧,你看着我,我看着你,却连一句话也说不出来。此时不说话这是因为离别的急促,以及因不忍离别而产生的难受心里,难受到无语的境地。无言胜过有言,正因为气结声阻,就更能见出内心的悲伤。
出自《雨霖铃·寒蝉凄切》,是宋代词人柳永的作品。此词上片细腻刻画了情人离别的场景,抒发离情别绪;优艾设计网_设计客下片着重摹写想象中别后的凄楚情状。
全诗(节选)如下:
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。
译文如下:
秋蝉的叫声凄凉而急促,傍晚时分,面对着长亭,骤雨刚停。在京都郊外设帐饯行,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着对方的手含着泪对视,哽咽的说不出话来。想到这一去路途遥远,千里烟波渺茫,傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头 。
一只独特的烧鹅 2021-0优艾设计网_Photoshop百科7-14 16:14 你写错了,应该是:执手相看泪眼,竟无语凝噎。大意是,(我们)握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。
精彩评论