瞎担心干瞪眼儿 2022-04-09 03:56 不教胡马度阴山名句语出王昌龄的〈出塞〉一诗,原句为:“秦时明月优艾设计网_设计模板汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。” 翻译成白话文来讲,就是:依旧是秦时的明月和汉时的边关,征战长久延续万里,征战的将士却仍未归还。倘若龙城的飞将李广如今还健在,绝对不会允许异族匈奴南下牧马度过阴山。
_WeCh****09766 优艾设计网_Photoshop百科 2022-04-09 04:00 表达了诗人希望有才能的将军,早日平息边塞战事,使人民过着安定的生活。诗的前面两句,“秦时明月汉时关,万里长征人未还”说明诗中所述家里人多希望远征的亲人早日还家,有一多渴望战争早些结束的意思。后面两名就是思良将。
360U2904772372 优艾设计网_设计模板 2022-04-09 04:06 龙城”指奇袭匈奴圣地龙城的名将卫青,而“飞将”则指威名赫赫的飞将军李广。“龙城飞将”并不只一人,实指李卫,更是借代众多汉朝抗匈名将。
ty_130575055 2022-04-09 04:15 出塞 (唐)王昌龄 秦时明月汉时关, 万里长征人未还。 但使龙城飞将在, 不教胡马度阴山。 【注释】 1.出塞:是唐代诗人写边塞生活的诗经常用的题目。塞(sài):边关 2.秦时明月汉时关:即秦汉时的明月,汉朝时的关塞。意思是说,在漫长的边防线上,一直没有停止过战争。 3.但使:只要。 4.龙城飞将:“龙城”:地名,是匈奴圣地,汉朝大将军卫青曾奇袭龙城,后与匈奴作战七战七胜。而“飞将”则指威名赫赫的“汉之飞将军”李广。“龙城飞将”并不指一人,实指卫李,更是借代众多汉朝抗匈名将。 5.胡马:指敌方的战马。胡,古人对西北少数民族的称呼。 6.阴山:山名,指阴山山脉,在今内蒙古境内,汉时匈奴常常从这里南下侵扰中原地区,也是卫青坟冢的模样。 7. 不教:不叫,不让。教,让。 8. 度:越过 【译文】仍然是秦汉时的明月和边关,可是去万里之外打仗的战士还未回来。 倘若攻袭龙城的英勇善战卫青现在依旧健在,绝不会让匈奴南下牧马度过阴山。 王昌龄(698-757),字少伯,长安(今属西安市)人。开元十五年中进士,历任汜水尉、校书郎,天宝元年贬江宁丞,天宝七年又贬为龙标尉,世称王江宁或王龙标。安史之乱起,他避乱回乡,被刺史闾丘晓所杀。 他的边塞诗或抒发建功立业的雄心壮志,充满了杀敌卫国的热情;或描写长期征战怀乡思亲的“边愁”,流露出对统治阶优艾设计网_PS问答级的不满。一部分描写妇女生活的诗也很有名。他的诗意境开阔,精神昂扬,语言流畅,言简意深,当时就有“诗家夫子王江宁”之称。著有《王昌集》。 评价全诗反映了作者对驻守边疆的将士们久征未归的同情,也表达了诗人希望朝廷起任良将,早日平息边塞战争,使国家得到安宁,人民过上安定生活的美好心愿的爱国之情。 表达诗人对守边战士的同情以及对安定、和平生活的向往。 这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。诗的首句最耐人寻味。说的是此地汉关,明月秦时,大有历史变换,征战未断的感叹。二句写征人未还,多少儿男战死沙场,留下多少悲剧。三、四句写出千百年来人民的共同意愿,冀望有“龙城飞将”出现,平息胡乱,安定边防。全诗以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成,吟之莫不叫绝。明人李攀龙曾推奖它是唐代七绝压卷之作,实不过分。
崔京池 2022-04-09 04:15 优艾设计网_设计客
但使龙城飞将在 不教胡马度阴山的意思如下:
如果有像李广这样骁勇善战的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄踏过阴山。
《出塞》是王昌龄早年赴西域时所做,《出塞》是乐府旧题。王昌龄所处的时代,正值盛唐,这一时期,唐在对外战争中屡屡取胜,全民族的自信心极强,边塞诗人的作品中,多能体现一种慷慨激昂的向上精神,和克敌制胜的强烈自信。
同时,频繁的边塞战争,也使人民不堪重负,渴望和平,《出塞》正是反映了人民的这种和平愿望。
赵王瑞 2022-04-09 04:16
龙城飞将:所谓的“龙城”指奇袭龙城的名将卫青,而“飞将”则指飞将军李广。“龙城飞将”并不只一人,实指卫青李广,更多的是借代众多汉朝抗匈名将。
原诗及译文为:
秦时明月汉时关,万里长征人未还。
译文:秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,离家万里的士卒始终没能回还。
但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。优艾设计网_Photoshop交流
译文:如果有李广这样的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄跨国阴山。
《出塞》是唐朝诗人王昌龄创作的一首七言绝句。此诗内容主要是慨叹远征之苦,体现出了诗人对家国的爱重和维护、对战争胜利的渴望与期盼以及对良将的信心。
精彩评论